Reise: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 36: | Riga 36: | ||
[[ar:Reise]] |
[[ar:Reise]] |
||
[[br:Reise]] |
[[br:Reise]] |
||
[[chr:Reise]] |
|||
[[cs:Reise]] |
[[cs:Reise]] |
||
[[de:Reise]] |
[[de:Reise]] |
||
Riga 41: | Riga 42: | ||
[[en:Reise]] |
[[en:Reise]] |
||
[[es:Reise]] |
[[es:Reise]] |
||
[[eu:Reise]] |
|||
[[fi:Reise]] |
[[fi:Reise]] |
||
[[fr:Reise]] |
[[fr:Reise]] |
Versione delle 15:00, 18 ott 2013
Tedesco
Sostantivo
Reise f (pl.: Reisen)
- viaggio
- giro
- viaggio d'affari
- auf der Reise/Reisen
- in viaggio
- eine Reise mit dem Auto
- un viaggio in macchina
- eine Reise mit dem Flugzeug/der Bahn
- un viaggio in aereo/treno
- eine Reise nach Italien
- un viaggio in Italia
- Portugal ist eine Reise wert
- il Portogallo vale bene un viaggio
- eine Reise buchen
- prenotare un viaggio
- auf die Reise/Reisen gehen
- intraprendere un viaggio
- glückliche/gute Reise!
- buon viaggio!
- eine Reise machen
- fare un viaggio
- sich auf die Reise machen
- mettersi in viaggio
- eine Reise um die Welt
- un giro del Mondo
Norvegese
Verbo
Reise
- partire per un viaggio
Pronuncia
- reise