tramite: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 8: | Riga 8: | ||
{{-sill-}} |
{{-sill-}} |
||
; trà | mi | |
; trà | mi | te |
||
{{-etim-}} |
{{-etim-}} |
||
Riga 33: | Riga 33: | ||
---- |
---- |
||
==Spanish== |
==Spanish== |
||
Versione delle 22:51, 27 lug 2013
Italiano
Preposizione
- definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu
Sostantivo
tramite m inv
- definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu
Sillabazione
- trà | mi | te
Etimologia / Derivazione
dal latino trames ossia "sentiero, passaggio, scorciatoia"
Sinonimi
- ponte, collegamento, comunicazione, contatto, mediazione
- (riferito a persone) intermediario, mediatore, interprete
- per mezzo di
Traduzione
Preposition
tramite
Sinonimi
Spanish
Verb
tramite
- The first-person singular of tramitar in the present subjunctive. Template:esbot:catline
- The third-person singular of tramitar in the present subjunctive. Template:esbot:catline
- The third-person singular of tramitar in the imperative. Template:esbot:catline
- AA.VV., Vocabolario Treccani edizione online su treccani.it, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- AA.VV., Dizionario dei Sinonimi e dei Contrari edizione on line su corriere.it, RCS Mediagroup