a: differenze tra le versioni

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m r2.7.1) (Bot: Aggiungo: fj:a
m Bot: Sostituisco template {{in}}
Riga 2: Riga 2:
{{-noconf-}}
{{-noconf-}}
* [[а]] ([[lettera]] dell'[[alfabeto cirillico]])
* [[а]] ([[lettera]] dell'[[alfabeto cirillico]])
{{in|int|let}}
== {{-int-}} ==
{{-let-|int}}
{{pn|w}} {{linkmai|A}}
{{pn|w}} {{linkmai|A}}
# [[prima]] [[lettera]] dell'[[alfabeto latino]]
# [[prima]] [[lettera]] dell'[[alfabeto latino]]
Riga 8: Riga 9:
{{Alfabeto latino}}
{{Alfabeto latino}}


{{in|it|prep}}
== {{-it-}} ==
{{-prep-|it}}
{{pn}}
{{pn}}
# indica stato in luogo
# indica stato in luogo
Riga 49: Riga 51:
{{-trans2-}}
{{-trans2-}}


{{in|scn|art}}
== {{-scn-}} ==
{{-art-|scn}}
{{pn}} ''f''
{{pn}} ''f''
# [[la]]
# [[la]]




{{in|en|art}}
== {{-en-}} ==
{{-art-|en}}
{{pn}}
{{pn}}
# [[un]], [[uno]], [[una]], [[un']] (si usa solamente davanti a parole che iniziano per consonante; davanti a vocale si usa [[an]])
# [[un]], [[uno]], [[una]], [[un']] (si usa solamente davanti a parole che iniziano per consonante; davanti a vocale si usa [[an]])
Riga 69: Riga 73:
* [[an]]
* [[an]]


{{in|en|noun}}
== {{-en-}} ==
{{-noun-|en}}
{{pn}}
{{pn}}
#{{term|araldica|en}} sigla che nella blasonatura ''[[in trick]]'' indica il metallo [[argento]]
#{{term|araldica|en}} sigla che nella blasonatura ''[[in trick]]'' indica il metallo [[argento]]
Riga 80: Riga 85:
**[http://www.heraldsnet.org/saitou/parker/index.htm A glossary of terms used in heraldry]
**[http://www.heraldsnet.org/saitou/parker/index.htm A glossary of terms used in heraldry]


{{in|la|let}}
== {{-la-}} ==
{{-let-|la}}
{{pn}} {{linkp|A}}
{{pn}} {{linkp|A}}
# [[prima]] [[lettera]] [[minuscola]] dell'[[alfabeto latino]]
# [[prima]] [[lettera]] [[minuscola]] dell'[[alfabeto latino]]


{{in|la|prep|x}}
{{-prep-|la}}
{{pn}}
{{pn}}
# [[variante]] di [[ab]]
# [[variante]] di [[ab]]
Riga 91: Riga 97:
{{Noetim|la}}
{{Noetim|la}}


{{in|lmo|prep}}
== {{-lmo-}} ==
{{-prep-|lmo}}
{{pn}}
{{pn}}
# [[a]]
# [[a]]


{{in|lmo|pronoun|x}}
{{-pronoun-|lmo}}
{{pn}} {{1}} ''sing'', {{1}} e 2ª pers. ''pl'' <small>forma atona</small>
{{pn}} {{1}} ''sing'', {{1}} e 2ª pers. ''pl'' <small>forma atona</small>
# [[io]], [[noi]], [[voi]]
# [[io]], [[noi]], [[voi]]
Riga 103: Riga 110:
{{Noetim|lmo}}
{{Noetim|lmo}}


{{in|vec|verb form}}
== {{-vec-}} ==
{{-verb form-|vec}}
{{pn}}
{{pn}}
# {{term|ortografia classica e unificata}} variante, {{vd|à}}; raramente da sola, più spesso legata a particelle [[enclitico|enclitiche]]
# {{term|ortografia classica e unificata}} variante, {{vd|à}}; raramente da sola, più spesso legata a particelle [[enclitico|enclitiche]]

Versione delle 14:20, 18 dic 2011

Da non confondere con

Lingua unificata

Lettera

a (Wikipedia approfondimento) (maiuscolo: A)

  1. prima lettera dell'alfabeto latino


bandiera italiana Italiano

Preposizione

a

  1. indica stato in luogo
    • Abito a Milano.
  2. indica moto a luogo
    • Vai a casa!
  3. indica il tempo in cui si verifica un'azione
    • A settembre ricomincia la scuola.
  4. indica età
    • A quindici anni non puoi comportarti come un bambino di cinque!
  5. indica mezzo
    • È difficile fare un maglione a mano.
  6. indica causa
    • Al rumore aprii gli occhi.
  7. indica lo scopo di un'azione
    • Fu costruito un muro a protezione della strada
  8. indica modo
    • Odio le magliette a righe
  9. indica prezzo
    • Vendesi casa ad un milione di euro
  10. indica misura
    • A pochi metri di distanza da casa nostra c'è una libreria
  11. indica la pena a cui si è condannati
    • È stato condannato all'ergastolo

Pronuncia

IPA: /a/ (atono, si lega alla parola seguente; quando è seguito da consonante, quest'ultima si raddoppia)

Etimologia / Derivazione

dalla preposizione in latino ad

Termini correlati

Varianti

Traduzione

Siciliano

Articolo

a f

  1. la


Inglese

Articolo

a

  1. un, uno, una, un' (si usa solamente davanti a parole che iniziano per consonante; davanti a vocale si usa an)
    • I'd like a cup of tea. - Gradirei una tazza di tè.

Pronuncia

  • (tonico) IPA: /eɪ/
  • (atono) IPA: /ə/

Etimologia / Derivazione

Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.

Varianti

Inglese

Sostantivo

a

  1. (araldica) sigla che nella blasonatura in trick indica il metallo argento

Termini correlati

Latino

Lettera

a (pl.: A)

  1. prima lettera minuscola dell'alfabeto latino

Preposizione

a

  1. variante di ab

Etimologia / Derivazione

Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.

Lombardo

Preposizione

a

  1. a

Pronome

a 1a pers. sing, 1a pers. e 2ª pers. pl forma atona

  1. io, noi, voi
    • a posi un pezett: io riposo un po'

Etimologia / Derivazione

Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.

bandiera veneta Veneto

Voce verbale

a

  1. (ortografia classica e unificata) variante, vedi à; raramente da sola, più spesso legata a particelle enclitiche

Etimologia / Derivazione

Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.

Termini correlati

Altri progetti