guaio: differenze tra le versioni

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 1: Riga 1:
{{in|it|noun}}
{{in|it|noun}}
{{pn}} ''m sing'' {{linkp|guai}}
{{pn}} ''m sing'' {{linkp|guai}}
# [[situazione]] spiacevole che può evolversi positivamente o negativamente
# [[disgrazia]], [[avversità]], [[sventura]], situazione difficile
# [[inconveniente]], [[impiccio]], [[imbroglio]], [[danno]]
# {{term|antico|it}} {{term|letterario|it}} forte [[lamento]], [[grido]] {{term|specialmente al plurale|it}}
# {{term|antico|it}} {{term|letterario|it}} forte [[lamento]], [[grido]] {{term|specialmente al plurale|it}}


Riga 13: Riga 12:
{{-etim-}}
{{-etim-}}
l'origine di tale parola è discussa su due ipotesi. La prima ipotizza una derivazione dal termine spagnolo e portoghese ''[[guaya]]'', che indica un'esclamazione di dolore mentre per la seconda l'origine andrebbe ricercata nel germanico ''[[*wài]]'' che deriva da ''[[weh]]'', [[dolore]]
l'origine di tale parola è discussa su due ipotesi. La prima ipotizza una derivazione dal termine spagnolo e portoghese ''[[guaya]]'', che indica un'esclamazione di dolore mentre per la seconda l'origine andrebbe ricercata nel germanico ''[[*wài]]'' che deriva da ''[[weh]]'', [[dolore]]
{{-syn-}}

*[[sventura]], [[avversità]], [[traversia]], [[incidente]]; [[difficoltà]], [[preoccupazione]] ,[[grattacapo]] ;
*(fam.) [[rogna]], [[grana]]
*[[noia]], [[problema]], [[contrattempo]], [[imprevisto]], [[occasione]]
{{-ant-}}
*[[fortuna]], [[vantaggio]], [[occasione]],
.
{{-trans1-}}
{{-trans1-}}
:*{{nap}}: [[guàje]]
:*{{nap}}: [[guàje]]

Versione delle 18:16, 22 set 2011

Template:in guaio m sing (pl.: guai)

  1. situazione spiacevole che può evolversi positivamente o negativamente
  2. (antico) (letterario) forte lamento, grido (specialmente al plurale)

Sillabazione

guà | io

Pronuncia

IPA: /'gwajo/

Etimologia / Derivazione

l'origine di tale parola è discussa su due ipotesi. La prima ipotizza una derivazione dal termine spagnolo e portoghese guaya, che indica un'esclamazione di dolore mentre per la seconda l'origine andrebbe ricercata nel germanico *wài che deriva da weh, dolore

Sinonimi

Contrari

.

Traduzione