Discussioni utente:Broc: differenze tra le versioni

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 142: Riga 142:
::Guardando meglio, la prima fonte oltre a hospitium cita anche hospitalem. La seconda dice che hospitale viene da hospes e la terza dice che hospes viene da gostis. Dunque adesso che ho fatto le correzioni dovrebbe essere proprio giusto. Il passaggio "difficile" è stato che per trovare l'etimologia di hospitalem ho dovuto cercare hospital. E' stata una "mossa" che mi ha fatto guadagnare del tempo, ma una volta fatta la mossa di cercare hospital, questa è stata confermata dal fatto che nella pagina di hospital il Latino hospitale vi era effettivamente citato.
::Guardando meglio, la prima fonte oltre a hospitium cita anche hospitalem. La seconda dice che hospitale viene da hospes e la terza dice che hospes viene da gostis. Dunque adesso che ho fatto le correzioni dovrebbe essere proprio giusto. Il passaggio "difficile" è stato che per trovare l'etimologia di hospitalem ho dovuto cercare hospital. E' stata una "mossa" che mi ha fatto guadagnare del tempo, ma una volta fatta la mossa di cercare hospital, questa è stata confermata dal fatto che nella pagina di hospital il Latino hospitale vi era effettivamente citato.
:::Alla voce gaur ho messo solo una fonte. Alla voce edaritegi ho messo due fonti, perché la prima spiega l'etimologia di edari e la seconda quella di tegi. Grazie per il tuo tempo. [[Utente:Bartolomeo (patriarca di Costantinopoli)|Bartolomeo (patriarca di Costantinopoli)]] <small>([[User talk:Bartolomeo (patriarca di Costantinopoli)|disc.]])</small> 16:49, 28 gen 2011 (CET)
:::Alla voce gaur ho messo solo una fonte. Alla voce edaritegi ho messo due fonti, perché la prima spiega l'etimologia di edari e la seconda quella di tegi. Grazie per il tuo tempo. [[Utente:Bartolomeo (patriarca di Costantinopoli)|Bartolomeo (patriarca di Costantinopoli)]] <small>([[User talk:Bartolomeo (patriarca di Costantinopoli)|disc.]])</small> 16:49, 28 gen 2011 (CET)
::::Piuttosto che non mettere nessuna etimologia per tutte le lingue che non siano il basco, proporrei piuttosto la seguente cosa: di ogni etimologia che trovo mettere la fonte, e metterli solo se trovo i passaggi attraverso i quali si è giunti alla parola attuale, come proposto sia da te che da Achillo: cosi' facendo, tutti i miei contributi di oggi in afrikaans e due di quelli in albanese non ci sarebbero stati, infatti non li ho riproposti in discussione ad Achillu, mentre anche gli altri che avevo messo in albanese e quello in azero anche Achillu li ha modificati ma non eliminati. Sono d'accordo di astenermi dall'arabo visto che non riesco a leggerlo e quello che avevo messo era sbagliato. Fammi sapere se sei d'accordo. Grazie e ciao. [[Speciale:Contributi/212.190.130.3|212.190.130.3]] 18:48, 28 gen 2011 (CET)

Versione delle 18:48, 28 gen 2011

Il titolo di questa voce non è corretto per via delle caratteristiche del software MediaWiki. Il titolo corretto è Scrivi a Broc!!!.

Accidenti, perché tutti hanno un template di benvenuto e io ho solo una sintetica frase? Mi auto-benvenuto, allora! --Broc(Chiedete, o voi che entrate...) (C) 17:16, 22 ago 2007 (CEST)[rispondi]

Ciao e benvenuto su Wiktionary! --Sabine 16:18, 20 Mar 2006 (UTC)

Benvenuta/o Broc su Wikizionario, il dizionario libero.
Ciao, Broc. Grazie per voler partecipare al progetto. Spero che la tua collaborazione ti risulti gradevole e che continuerai a contribuire.
Wikizionario è un vocabolario multilingue liberamente consultabile sul Web; questa comunità si è data delle regole, per favore usa un po' del tuo tempo per leggere cosa puoi o non puoi mettere su Wikizionario.
I cinque pilastri di Wikizionario
linee guida generali per capire su cosa si fonda il progetto
Punto di vista neutrale.
Apprendi i fondamentali del punto di vista neutrale
I lemmi
Fai un giro tra le categorie per trovare l'argomento a cui ti interessa contribuire
Manuale
Tutte le pagine di aiuto e le linee guida di Wikizionario
Raccomandazioni e linee guida
Raccomandazioni e linee guida sull'uso di Wikizionario
Domande frequenti
Cerca qui le risposte a tutte le domande più frequenti
Impara a modificare una pagina
Come scrivere in una pagina del Wikizionario
Come iniziare una pagina
Tutte le convenzioni di formattazione e organizzazione dei contenuti
Portale Comunità
Conosci meglio il progetto con le indicazioni del portale comunità
Bar
Incontra e discuti con altri Wikizionariani
Wikizionario per Wikipediani
Per capire le differenze tra Wikizionario e Wikipedia
Sandbox
Ricordati anche che hai una pagina personale per fare tutte le prove che vuoi e salvare le tue bozze


Per firmare i tuoi post usa il tasto indicato
Per firmare i tuoi post usa il tasto indicato

Questa è la tua pagina delle discussioni, dove saranno raccolti tutti i messaggi degli altri Wikizionariani. Per lasciare un messaggio ad altri utenti devi scrivergli nella loro pagina di discussione, altrimenti non verrà notificato loro la presenza di un nuovo messaggio. Ogni intervento nelle pagine di discussione deve essere firmato con quattro tilde (~~~~) o premendo il pulsante in figura. Saluti da --Broc(Chiedete, o voi che entrate...) (C) 17:16, 22 ago 2007 (CEST)![rispondi]


Suggerimento del giorno
Suggerimento del giorno
Per aggiungere una sezione in lingua straniera leggi la guida "Aiuto:Aggiungere una sezione in lingua straniera".


Un'attività...

Ciao broc, ho guardato che hai cancellato Un'attività..., ma non hai guardato su puntano qui, perché in puntano qui è un puntano:
A business that makes nothing but money is a poor kind of business.... El Quebrado (disc.) 17:25, 19 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Che ho provveduto a spostare in appendice--Wim b contattami 21:01, 19 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Ritorno...

Grazie di avermi scritto su wikipedia! Penso tornerò a far capolino da queste parti, visto che la persona con cui assolutamente non mi trovavo sembra non bazzichi più per questi luoghi. Ma in generale ultimamente ho poco tempo da dedicare a questi progetti... Buon lavoro in ogni caso! --Parerga (disc.) 12:36, 5 mag 2008 (CEST)[rispondi]

re:transfen

vista la priorità nel togliere tutti questi transfen, per velocizzarmi lo metto solo nel singolare maschile (come ho appena fatto in madreperlaceo), tanto non si perde nulla nel non metterlo nelle derivate. Penso in questo frangente l'importante è che in tutte le pagine ci sia l'essenziale, questi sono dettagli, però se pensi sia necessario posso farci caso. ciao --Diuturno (disc.) 14:51, 21 mag 2008 (CEST)[rispondi]

invece IMHO è un dettaglio, ti spiego il perché. Quello che tu indichi come una necessità importante, non è inserire il template {{in}}, o {{pn}}, ma inserire il tabs nei femminili e nei plurali. L'informazione del tabs è ridondante in queste pagine, difatti en wikt e fr wikt che usato una tabella come tabs nel maschile singolare, in tutti gli altri non la riportano (che IMHO sono i migliori due wikt in circolazione . es fr:italienne, en:italiani). Perchè? perchè se una persona cerca non sapendo che parola come montuose, vedrà che è femminile plurale di montuoso e dovrà per forza andare sulla voce montuoso per saperne il significato. I plurali, per come la vedo io, sono delle pagine minime, degli specchietti che rimandano a quelle serie, il maschile singolare. Ora, secondo me, il tabs in queste pagine diventa un dettaglio che si sposta sul piano personale, se uno lo vuole mettere va bene, una info in più, se non la mette non fa niente, non si perde nulla. É lo stesso di ''m'' o ''m sing''. Il sing da noi non viene espressamente detto di metterlo, perchè dato che in quelle plurali è obbligatorio il pl, quelle senza pl sono chiaramente singolari, ma se uno lo vuole aggiungere va bene lo stesso. Nella mia routine, se parto inserendo l'm sing, in cui aggiungo il tabs, allora lo ricopio anche nelle altre perchè si tratta di copia-incolla, ma se non edito quella pagina non mi metto a scriverlo. Tu sei un utente che è qui da tantissimo tempo e sei molto più esperto di me, quindi sono prontissimo a recepire qualunque consiglio mi vuoi dare, ma in questo caso non mi trovo d'accordo. In ogni casi altri utenti, amministratori, si comportano riguardo al tabs com me (Utente:Giannib : ripetitiva, montuose - Utente:Wim_b : odiosa), quindi dobbiamo cambiare tutti. Se pensi che il mio giudizio non sia corretto, se ne può discutere al bar e decidere una policy univoca al riguardo. --Diuturno (disc.) 18:04, 21 mag 2008 (CEST)[rispondi]
se ne sta discutendo al bar (Wikizionario:Bar/Formattazione_plurali_maschili_e_femminili) se vuoi contribuire e dire la tua. ciao --Diuturno (disc.) 19:29, 27 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Non per essere noioso, ma se cambusavi le vecchie discussioni e lasciavi al bar quella dei caratteri non latini?! perché esperienza insegna che adesso quella discussione, non la cagherà più nessuno, e saremo nella stessa situazione.--Wimmo- 11:31, 2 giu 2008 (CEST)[rispondi]
no, no, non voglio rolbackare, ormai è fatto (e non sarebbe criticabile come scelta se qui le discussioni non finissero nel dimenticatoio) speriamo che si trovi una soluzione :).--Wimmo- 11:48, 2 giu 2008 (CEST)[rispondi]

Genius

Ciao!Anche tu hai partecipato a Genius?Quando?

ho fatto notare all'utente "SavioTheGenius" che il wiktio non è un blog, tantomeno un posto dove discutere su Genius. -- Ilaria (all you want) 17:52, 2 giu 2008 (CEST)[rispondi]

premiazioni

sei invitato a partecipare quì prima che puoi perchè la votazione è molto stretta. Non riesco a capire perchè te ne sei quasi andato ... sei in vacanza ?
Ilaria (all you want) 20:39, 15 giu 2008 (CEST)[rispondi]

re:

figurati, anch'io ho avuto quell'età, oratori e - in estate - grest, e pensa che sono all'ultimo anno di superiori :)
--Ilaria (all you want) 21:43, 18 giu 2008 (CEST)[rispondi]

non è ora di aggiornare il "sogno in grande" sulla tua pagina di it.wikipedia ?? :)
Ilaria (all you want) 15:11, 23 giu 2008 (CEST)[rispondi]
Io posso pure renderti tutti i parametri opzionali, però quel template non è che semplifichi la vita, cioè, farei prima a scriverlo a mano tutto. Dato che qui le fonti che usiamo bene o male sono sempre le solite, imho è meglio farlo standardizzato, comunque, sentiremo la comunità che decide--Wim b- 00:44, 6 ago 2008 (CEST)[rispondi]

re:cita le fonti

Appendice:Elenco Swadesh --Ilaria (all you want) 11:52, 19 ago 2008 (CEST)[rispondi]

mi limiterò a inserire in elenco swadesh le fonti, immaginati inserirle in ogni singola pagina ! (e poi non sono obbligatorie, solo consigliate, cmq io sono sfavorevole a delle fonti) --Ilaria (all you want) 14:09, 19 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Si ma se io so che una determinata parola ha quel determinato significato, non ho bisogno di cercare in giro. Forse è meglio che mi legga per bene la parte riguardanti le fonti --AirontheKinslayer23:50, 19 set 2008 (CEST)[rispondi]
Caro Broc, mi parli di fonti...tutte le parole francesi che ho inserito, compresa séquentiellement, ho linkato l'interwiki al fr.wikt, che in sostanza equivale a quello che hai fatto tu su alcune voci stasera. È un dettaglio che andrà discusso, ma la sostanza è che linkare l'interwiki a mano, o metterlo sotto il template "ref" è uguale, l'importante è che si capisca che la voce o l'informazione inserita abbia un riscontro altrove. Se pensi che il mio comportamento sia fuori luogo, puoi richiedere il mio desysop o un blocco ad un altro admin. Saluti --Diuturno (disc.) 02:27, 20 set 2008 (CEST)[rispondi]

Ho visto che hai creato le pagine dei simboli chimici obsoleti AcC etc. Siccome non ne avevo mai sentito parlare prima, sarebbe molto utile che indicassi la fonte. Ciao e grazie mille! --Avogadro-I (disc.) 22:48, 14 dic 2008 (CET)[rispondi]

Effettivamente fr:wkt è l'unica fonte che ho trovato sul web di questa singolare simbologia. Ne hanno aggiunti molti altri senza citarne la fonte. Potrebbe trattarsi di qualche libro francese agli albori della chimica, ma temo sia qualcosa confinato al loro ambito territoriale. en:wkt non li cita. Non è certo una priorità ma ne vedrei meglio la cancellazione. Nel frattempo vedo di rispolverare un po' di francese... --Avogadro-I (disc.) 23:23, 5 gen 2009 (CET)[rispondi]

re

scusa se mi sveglio solo adesso, ma la predica potevi anche evitarla ... penso di aver capito (e di aver ricevuto i link necessari) senza il bisogno di aggiunte. ciao
--Ilaria (all you want) 13:47, 20 set 2008 (CEST)[rispondi]

ora, per favore, non esageriamo. lo sanno tutti che berna è la capitale della svizzera --Ilaria (all you want) 14:12, 21 set 2008 (CEST)[rispondi]
di solito evito di inserire le fonti nelle pagine minori come i plurali e le varianti perché non mi pare necessario. Per i plurali continuo a non vederne la necessità (il che significa che continuerò a non inserire fonti che oltretutto non consulto, a meno che tu non mi convinca del contrario), ma in effetti sulle varianti non posso che darti ragione. Ciao --Climacus32 (disc.) 16:52, 21 set 2008 (CEST)[rispondi]

re: 10mila

Urcaa! Broc, questa barnstar è eccezionale! Ma... ma quanto hai speso? Comunque se ti muovi ti aspetto e andiamo insieme a 15mila. Io conto di esserci al massimo per Natale. Ciao. - Discanto 11mila . 02:11, 22 set 2008 (CEST)[rispondi]

Fonti

Caro Broc, secondo te quali possono essere delle fonti accettabili? Va bene una qualunque pagina web in cui la parola straniera è usata nel significato da me riportato? Oppure devono essere fonti accademiche, come vocabolari o libri di lingue (in questo caso vedo problemi di copyright). A mio modesto avviso, la policy è completamente inadeguata quando si tratta del semplice significato di una parola straniera: non si può mettere il copyright sui significati delle parole. Aspetto la tua risposta, se negativa... congratulazioni, state per perdere un altro utente. PravoSlav (disc.) 04:50, 22 set 2008 (CEST)[rispondi]

dai, non è colpa tua, te infondo ci provi... dai, sarà per la prossima volta ok?! Ciao Ciao... :p --Wim b- 00:12, 23 set 2008 (CEST)[rispondi]
Vediamo che stelletta mi dai adesso per queste modifiche che danno un bel risultato anche in questa pagina... (e con questa siamo a 2 in 2 giorni... avevo detto «dai, sarà per la prossima volta ok?!», infatti sarà la prossima volta :p--Wim b- 23:42, 23 set 2008 (CEST)[rispondi]
Broc grazie dell'aiuto con i template "morti"! --Diuturno (disc.) 19:42, 26 set 2008 (CEST)[rispondi]
Ti pare che me ne sia fregata ? Vedi la mia risposta al bar Ilaria (all you want) 20:41, 26 set 2008 (CEST)[rispondi]

eccoti la piccola barnstar con l'edera, tanto c'è voluto per seppellire quei 2 template--Wim b- 23:58, 26 set 2008 (CEST)[rispondi]

La pagina era bruttina, ma lameno non era vuota--Wim b 22:49, 28 set 2008 (CEST)[rispondi]

Blocco

--Wim b 20:51, 23 ott 2008 (CEST)[rispondi]

[1]--Ilaria (all you want) 21:33, 6 dic 2008 (CET)[rispondi]
HOHOHOOOOOOOOO
Hooo, Hooooo, Hoooooo !!! Un altro anno è passato e wikizionario è rigorosamente cresciuto in lemmi e in comunità. Ricorda però, anno nuovo, vita nuova !!! Nel 2009 c' impegneremo tutti pesantemente per migliorare il progetto, che è ancora e sarà sempre in crescita (anche se le parole nel mondo sono limitate, sono proprio tante, ecco perchè ci vuole il nostro impegno.

Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo dall' unica donna del progetto !!!!! --Ilaria (all you want) 11:37, 24 dic 2008 (CET)[rispondi]

Vanno bene i riferimenti di questa pagina? --Ivocamp96 Mah! 13:44, 27 dic 2008 (CET)[rispondi]

quando puoi ricontrolla il titolo di questa pagina da te creata AcC'', a me sembra che i due apostrofi non ci vadano. In ogni caso potresti metterci delle fonti, così il dubbio scompare --Diuturno (disc.) 21:00, 4 gen 2009 (CET)[rispondi]

re: Bar

Ciao Broc. I miei argomenti sono qui e qui. Se leggi con attenzione (anche il parere di GiuseppeMassimo) trovi tutte le risposte che cerchi. Ciao : ) - Discanto 18 mila . 00:38, 16 apr 2009 (CEST)[rispondi]

phauly

grazie per il benvenuto! ;) --Phauly (disc.) 14:11, 24 ago 2009 (CEST)[rispondi]

Re: Bar

Vista, grazie :) Sto già rispondendo. Colgo l'occasione per ricordarti che esistono i codici per le forme flesse: "noun form", "agg form" e "verb form" (e così via). Ho notato che qualche volta ti dimentichi di usarle. --Achillu (disc.) 23:10, 12 gen 2011 (CET)[rispondi]

In italiano le forme della coniugazione dei verbi sono "verb form"; il femminile singolare/plurale e il maschile plurale di un aggettivo sono "agg form"; il plurale di un sostantivo è "noun form". Gli alterati non sono "forme flesse" quindi per esempio cagnolino è "noun" con {{term|diminutivo|it}} nella sua definizione e cagnolini è "noun form" in quanto plurale di cagnolino.
Nelle lingue che hanno i casi (latino, greco antico, russo, sanscrito...) "agg form" e "noun form" sono tutte le forme della declinazione di un aggettivo o di un sostantivo che sono diverse dalla cosiddetta "forma principale" che generalmente è il nominativo singolare (nominativo maschile singolare per gli aggettivi), l'unico lemma che avrà scritto solamente "agg" o "noun".
Sul nostro Wikizionario abbiamo infine pensato che non ha senso inserire le forme verbali composte ("ho mangiato", "sarei venuto", ecc.) e comunque ancora nessuno, quando inserisce una coniugazione in appendice, si mette a creare tutte le voci verbali del verbo, nemmeno quelle semplici ("mangiavi", "venisse", ecc.) a meno che non siano "omografe" di altre parole in italiano o altre lingue (come rottami, plurale di rottame e voce del verbo rottamare). --Achillu (disc.) 23:34, 12 gen 2011 (CET)[rispondi]
Prego ^_^ Ho sistemato il template dei colori in olandese, era un errore introdotto in un template che era stato incluso. Se noti che il template non si apre né si chiude più, è un problema che è stato introdotto con la grafica vettoriale e che nessuno ancora sa come risolvere; è lo stesso problema della coppia di template {{-trans1-}} e {{-trans2-}}. --Achillu (disc.) 16:12, 19 gen 2011 (CET)[rispondi]

miglioramento della voce

Grazie per l'indicazione, ma in che consiste ?: io non ho rilevato differenze rispetto a prima. --Massimop (disc.) 23:30, 12 gen 2011 (CET)[rispondi]

E' vero: non avevo notato la sparizione della seconda bandiera. Effettivamente rende più facile la lettura riunendo in maniera visivamente più facile i vari elementi della stessa lingua. Grazie, ciao --Massimop (disc.) 23:41, 12 gen 2011 (CET)[rispondi]

Re: Template su una linea

Forza CameBot e incrocio le dita ^_^ Grazie. --Achillu (disc.) 16:43, 13 gen 2011 (CET)[rispondi]

Re: -adj- e -adj form-; -noun- e -noun form-

Fantastico! Magari guarda anche agg -> agg form e adjc -> adjc form, se non l'hai già fatto. --Achillu (disc.) 00:17, 21 gen 2011 (CET)[rispondi]

Rieccomi

Grazie mille! Non so quanto tempo riuscirò ad avere, ma proverò a contribuire almeno un'oretta al giorno. --☞♚☜ ~ ~ ☞☎☜ 20:35, 24 gen 2011 (CET)[rispondi]

Ah davvero? Wow, ma chi è rimasto? Perché un buon 20.000 nuove voci son state aggiunte. --☞♚☜ ~ ~ ☞☎☜ 20:43, 24 gen 2011 (CET)[rispondi]
Ok, allora adesso mi metto ad aggiungere un po' di cinese. --☞♚☜ ~ ~ ☞☎☜ 21:02, 24 gen 2011 (CET)[rispondi]
Sì, lo so. Ho incominciato con gli stubs e ho creato Iride &co., però ora, prima di rimettermi a sgobbare seriamente, volevo fare un po' di voci veloci e indolori. --☞♚☜ ~ ~ ☞☎☜ 21:09, 24 gen 2011 (CET)[rispondi]

eki

Ciao e grazie. Dal momento che Achillu ha cancellato quasi tutte le mie etimologie, ma non tutte, mi rimane il dubbio se quelle che ha lasciato sia stato per una sua svista o se abbiano qualcosa che le rende migliori. Nel primo caso, tanto varrebbe che rinuncio subito a contribuire a wiki. Nel secondo, sapendo perché, potrei farle tutte migliori fin dalla prima volta. Finché non mi rispondo comunque non faro' altri contributi e provo invece a seguire il tuo consiglio, aggiungere la fonte, a partire da quelle che finora sono state mantenute. Sul proto-cino-caucasico faro' una ricerca per vedere se si puo' assimilare a una delle lingue della vostra lista. Google era proprio un esempio. Intanto avevo dimenticato la firma. Bartolomeo (patriarca di Costantinopoli) (disc.) 16:10, 28 gen 2011 (CET)[rispondi]

In effetti ne ho citate 3: la prima rimanda al Latino hospitium. Da li', siccome i dizionari inglesi sono piu' approfonditi, mi era piu' facile fare riferimento a hospital che è sicuramente derivato anche quello da hospitium, per trovare il proto-indoeuropeo che sta dietro ad hospitium. La voce hospital rimandava a host. Conosco personalmente la parola bulgara gost, che vuol dire straniero, e che corrisponde all'inglese guest, e anche gospodi signore (slavo) e spiti casa (greco moderno). (Bartolomeo (patriarca di Costantinopoli) (disc.) 16:30, 28 gen 2011 (CET))[rispondi]
Guardando meglio, la prima fonte oltre a hospitium cita anche hospitalem. La seconda dice che hospitale viene da hospes e la terza dice che hospes viene da gostis. Dunque adesso che ho fatto le correzioni dovrebbe essere proprio giusto. Il passaggio "difficile" è stato che per trovare l'etimologia di hospitalem ho dovuto cercare hospital. E' stata una "mossa" che mi ha fatto guadagnare del tempo, ma una volta fatta la mossa di cercare hospital, questa è stata confermata dal fatto che nella pagina di hospital il Latino hospitale vi era effettivamente citato.
Alla voce gaur ho messo solo una fonte. Alla voce edaritegi ho messo due fonti, perché la prima spiega l'etimologia di edari e la seconda quella di tegi. Grazie per il tuo tempo. Bartolomeo (patriarca di Costantinopoli) (disc.) 16:49, 28 gen 2011 (CET)[rispondi]
Piuttosto che non mettere nessuna etimologia per tutte le lingue che non siano il basco, proporrei piuttosto la seguente cosa: di ogni etimologia che trovo mettere la fonte, e metterli solo se trovo i passaggi attraverso i quali si è giunti alla parola attuale, come proposto sia da te che da Achillo: cosi' facendo, tutti i miei contributi di oggi in afrikaans e due di quelli in albanese non ci sarebbero stati, infatti non li ho riproposti in discussione ad Achillu, mentre anche gli altri che avevo messo in albanese e quello in azero anche Achillu li ha modificati ma non eliminati. Sono d'accordo di astenermi dall'arabo visto che non riesco a leggerlo e quello che avevo messo era sbagliato. Fammi sapere se sei d'accordo. Grazie e ciao. 212.190.130.3 18:48, 28 gen 2011 (CET)[rispondi]