Discussione:achteihn

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.

Dubbio[modifica]

Il Basso sassone è un gruppo di lingue (qualche decina) o meglio dialetti tedeschi. Raggrupparle per {{-nds-}} sarebbe un po' come raggruppare napoletano, calabrese, siciliano e pugliese sotto uno stesso gruppo Dialetti italiani meridionali. In più di questo lemma non c'è traccia neanche nel Wikizionario in basso tedesco. Come mi devo comportare? Non saprei da dove prendere sillabazione, pronuncia, fonti ecc.... D'altro canto classificarli in maniera più precisa per i sottodialetti significherebbe avere un tmp lingua per ogni città della Sassonia visto che il dialetto cambia sensibilmente --Nastoshka (disc.) 15:01, 10 giu 2014 (CEST)[rispondi]

Stesso discorso vale per moltissimi altri lemmi senza categoria che stanno lì da un sacco di tempo. Es: achter achteran achterher achterkamen achtern annern. Utente:Barbaking, Utente:Wim_b, so che rompo le scatole ma che ne pensate voi? --Nastoshka (disc.) 15:17, 10 giu 2014 (CEST)[rispondi]
Nastoshka dubito che qualcuno possa darti un parere "da esperto" su un argomento come questo. Io, personalmente, visti i tuoi dubbi e in generale trattandosi di lemmi in una lingua "astrusa" privi di fonte cancellerei; altrimenti imho per il momento li possiamo lasciare "parcheggiati" fra le pagine senza categoria, riservandoci di ripendarci prima o poi (ovvero più poi che prima, ovvero probabilmente mai - chiaramente è una soluzione del piffero, ma a fronte della marea di lemmi in inglese/tedesco in quella pagina, che volendo possiamo sistemare con dovizia di fonti, starci a spaccare la testa per una minoranza di lemmi in basso sassone non mi pare una strategia saggia, e lo stesso vale per i lemmi in siciliano/sassarese/whatev che troverai lì dentro) --Barbaking 说说吧! 15:25, 10 giu 2014 (CEST)[rispondi]