lacrima
Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Indice |
[modifica]
Italiano
[modifica]
Sostantivo
lacrima f sing (pl: lacrime)
- goccia di umore acquoso secreta dalle ghiandole lacrimali dell'occhio al fine di lubrificare la cornea; stilla in modo consistente dagli occhi specialmente in caso di forte dolore fisico, di irritazioni e infiammazioni oculari o di profonda commozione
- era finito tutto e senza accorgersene il suo volto era ormai segnato da numerose lacrime
- (per estensione) goccia, stilla o piccolissima quantità di un qualsiasi liquido
- versò una lacrima dell'unguento sulla pelle del ragazzo
- (senso figurato) qualsiasi oggetto di forma ricordante quella di una lacrima, di una goccia
- gioielli a lacrima
[modifica]
Sillabazione
- là | cri | ma
[modifica]
Pronuncia
IPA: /ˈlakrima/
[modifica]
Etimologia / Derivazione
dal latino lacrĭma, derivato dal greco δάκρυμα (dakryma)
[modifica]
Parole derivate
- strappalacrime, lacrimale, lacrimare, lacrimatorio, lacrimazione, lacrimevole, lacrimogeno, lacrimoso, lacrima christi
[modifica] 
Varianti
[modifica]
Alterati
- (diminutivo) lacrimetta, lacrimina, (ironico) lacrimuccia, lacrimuzza, lacrimella
- (accrescitivo) lacrimona, lacrimone m (specialmente per indicareun oggetto a forma di lacrima molto grosso)
[modifica]
Proverbi e modi di dire
- asciugarsi le lacrime: cessare il pianto, smettere di piangere
- avere le lacrime agli occhi: essere sul punto di piangere
- con le lacrime agli occhi: essere commosso, stare in uno stato di forte commozione
- frenare le lacrime: cercare di non piangere, trattenersi dal piangere
- piangere a calde lacrime o piangere a lacrime' di sangue: piangere in modo disperato
- rompere in lacrime o scoppiare in lacrime: mettersi a piangere improvvisamente e con molta intensità
- sciogliersi in lacrime: piangere a dirotto, copiosamente
- un fiume di lacrime: un pianto prolungato
- (senso figurato) strappare le lacrime: commuovere
- (senso figurato) asciugare le lacrime a qualcuno: consolare qualcuno, recargli conforto
- (senso figurato) avere le lacrime in tasca: piangere per un nonnulla, per sciocchezze
- (senso figurato) bere le lacrime o ingoiare le lacrime: nascondere il proprio dolore, non manifestarlo
- (senso figurato) costare sudore e lacrime: costare molta fatica e sofferenza, impiegare molta energia
- (senso figurato) essere in un mare di lacrime: piangere continuamente, ininterrottamente
- (senso figurato) non avere più lacrime: avere sofferto molto, aver provato molti dolori
- (senso figurato)(religione) valle di lacrime: secondo un'espressione biblica la vita umana, terrena
- (senso figurato)(scherzoso) lacrime di coccodrillo: dispiacere, rammarico tardivo e spesso non sincero, atteggiamento compunto
[modifica]
Traduzione
|
|
termine araldico
[modifica]
Latino
[modifica]
Sostantivo
lācrima f
- lacrima, vedi italiano
- lacrimae sunt arma feminae: le lacrime sono le armi delle donna
[modifica]
Etimologia / Derivazione
dal greco antico δάκρυμα (dakryma)
[modifica]
Sinonimi
[modifica]
Parole derivate
[modifica]
Alterati
- (diminutivo) lacrimula
[modifica]
Romeno
[modifica]
Sostantivo
lacrima
- oggetto a forma di goccia
[modifica]
Pronuncia
IPA: /'la.kri.ma/
[modifica]
Etimologia / Derivazione
→ Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.
[modifica]
Note / Riferimenti
- italiano
- Treccani, vocabolario edizione on-line
- Dizionario Italiano: online il dizionario della lingua italiana
- Gabrielli Aldo, vocabolario edizione on-line su "www.hoepli.it"
- Il Sabatini Coletti, edizione on-line da "www.corriere.it"
- latino
- lacrima su la.wiktionary
- romeno
- → Riferimenti mancanti. Se vuoi, aggiungili tu.