lacrima

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.

Indice

[modifica] bandiera italiana Italiano

[modifica] Open book 01.svg Sostantivo

lacrima f sing (pl: lacrime)

  1. goccia di umore acquoso secreta dalle ghiandole lacrimali dell'occhio al fine di lubrificare la cornea; stilla in modo consistente dagli occhi specialmente in caso di forte dolore fisico, di irritazioni e infiammazioni oculari o di profonda commozione
    • era finito tutto e senza accorgersene il suo volto era ormai segnato da numerose lacrime
  2. (per estensione) goccia, stilla o piccolissima quantità di un qualsiasi liquido
    • versò una lacrima dell'unguento sulla pelle del ragazzo
  3. (senso figurato) qualsiasi oggetto di forma ricordante quella di una lacrima, di una goccia
    • gioielli a lacrima
  1. (araldica) figura araldica che rappresenta una lagrima smaltata d'azzurro

[modifica] Hyph.png Sillabazione

là | cri | ma

[modifica] Nuvola apps edu languages.png Pronuncia

IPA: /ˈlakrima/

[modifica] Nuvola kdict glass.pngEtimologia / Derivazione

dal latino lacrĭma, derivato dal greco δάκρυμα (dakryma)

[modifica] Nuvola apps tree.png Parole derivate

[modifica] Fairytale down blue.pngFairytale up blue.png Varianti

[modifica] Nuvola apps kreversi.png Alterati

[modifica] Isimple system icons web find.png Proverbi e modi di dire

  • asciugarsi le lacrime: cessare il pianto, smettere di piangere
  • avere le lacrime agli occhi: essere sul punto di piangere
  • con le lacrime agli occhi: essere commosso, stare in uno stato di forte commozione
  • frenare le lacrime: cercare di non piangere, trattenersi dal piangere
  • piangere a calde lacrime o piangere a lacrime' di sangue: piangere in modo disperato
  • rompere in lacrime o scoppiare in lacrime: mettersi a piangere improvvisamente e con molta intensità
  • sciogliersi in lacrime: piangere a dirotto, copiosamente
  • un fiume di lacrime: un pianto prolungato
  • (senso figurato) strappare le lacrime: commuovere
  • (senso figurato) asciugare le lacrime a qualcuno: consolare qualcuno, recargli conforto
  • (senso figurato) avere le lacrime in tasca: piangere per un nonnulla, per sciocchezze
  • (senso figurato) bere le lacrime o ingoiare le lacrime: nascondere il proprio dolore, non manifestarlo
  • (senso figurato) costare sudore e lacrime: costare molta fatica e sofferenza, impiegare molta energia
  • (senso figurato) essere in un mare di lacrime: piangere continuamente, ininterrottamente
  • (senso figurato) non avere più lacrime: avere sofferto molto, aver provato molti dolori
  • (senso figurato)(religione) valle di lacrime: secondo un'espressione biblica la vita umana, terrena
  • (senso figurato)(scherzoso) lacrime di coccodrillo: dispiacere, rammarico tardivo e spesso non sincero, atteggiamento compunto

[modifica] Nuvola filesystems www.png Traduzione

termine araldico

[modifica] SPQRomani.svg Flag of the Vatican City.svg Latino

[modifica] Open book 01.svg Sostantivo

lācrima f

  1. lacrima, vedi italiano
    • lacrimae sunt arma feminae: le lacrime sono le armi delle donna

[modifica] Nuvola kdict glass.pngEtimologia / Derivazione

dal greco antico δάκρυμα (dakryma)

[modifica] Icona sinonimi.png Sinonimi

[modifica] Nuvola apps tree.png Parole derivate

[modifica] Nuvola apps kreversi.png Alterati

[modifica] Flag of Romania.svg Romeno

[modifica] Open book 01.svg Sostantivo

lacrima

  1. oggetto a forma di goccia

[modifica] Nuvola apps edu languages.png Pronuncia

IPA: /'la.kri.ma/

[modifica] Nuvola kdict glass.pngEtimologia / Derivazione

Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.

Strumenti personali
Namespace

Varianti
Azioni
Comunità
Navigazione
Strumenti
Altre lingue