Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.

Cinese[modifica]

ordine dei tratti (animazione)

Hanzi[modifica]

(vai ai composti)

Hanzi tradizionale e semplificato; 5 tratti, radicale 101 ()+0

Pronuncia (pinyin): yòng

Significato (come carattere):

  1. usare, uso

Preposizione

  1. con, tramite, attraverso (introduce il complemento di mezzo o strumento)

Sostantivo

  1. utilizzo, uso
  2. utilità

Verbo

  1. usare, utilizzare

Pronuncia[modifica]

Ascolta la pronuncia :

Etimologia / Derivazione[modifica]

carattere derivato da pittogramma, originariamente rappresentante un secchio pieno d'acqua. Il pittogramma si ritrova già nelle iscrizioni su ossa oracolari risalenti all'età del bronzo, e successivamente sulle incisioni bronzee di epoca Zhong; le immagini sottostanti ne illustrano l'evoluzione grafica fino alla forma attuale

Uso / Precisazioni[modifica]

come preposizione che introduce il complemento di mezzo o strumento, yòng si usa con tutti quegli oggetti che si usano con le mani (posate, computer, penne e matite, utensili vari, etc.). Per i mezzi di trasporto si usa generalmente zuò (ad es. 公共汽車 醫院 (t.) / 公共汽车 医院 (s.) zuò gōnggòngqìchē qù yīyuàn - andare in ospedale con l'autobus), tranne quando si guida la propria automobile: in quel caso si usa (t.) / (s.) kāi (ad es. 醫院 (t.) / 医院 (s.) kāi chē qù yīyuàn - andare in ospedale con (guidando) l'auto)

Varianti[modifica]

  • (radicale 101)

Giapponese[modifica]

Kanji[modifica]

(kanji di grado 2)
Go'on:
Kan'on:
Kun: mochii-ru < mochiwi-ru, hataraki, motte
Def: usare, uso; affare

(vai ai composti)

Kanji base (Kyōiku kanji) di grado 2; 5 tratti, radicale 101 ()+0

Significato (come carattere):

  1. usare, uso
  2. affare

Sostantivo

(hiragana よう, romaji )
  1. uso, utilizzo, scopo
  2. affare, impegno
  3. business

Suffisso

(hiragana よう, romaji -yō)
  1. per, allo scopo di, al fine di (indica il complemento di fine o scopo)

Pronuncia[modifica]

Etimologia / Derivazione[modifica]

come kanji, derivato dal corrispondente hanzi cinese.

Uso / Precisazioni[modifica]

usato in passato nel man'yōgana per la variante vocale (甲類) di (yo).

Varianti[modifica]

  • (radicale 101)

Altri progetti[modifica]